20 de dezembro de 2007

Un point de vue brésilien

Na contagem regressiva para o Natal, recebo um presente fino, de apelo irresistível: a tradução para o francês de extratos de uma entrevista que dei na época do lançamento da tradução de Semiótica do Discurso, de J. Fontanille.

Meu "cadeau de Noël" pode ser lido no blog francês de tradução Tribune Libre, no post de hoje, Un point de vue brésilien.

Merci, Lusina!

Um comentário:

Anônimo disse...

Je te devais bien ça ! :)
Pardon de ne pas avoir écrit avant...
A bientôt
Lusina